失語症リハビリについての学び

どんな風に話したら相手が聞きやすいか。どんな態度でいたら相手が行いやすいか。

これらのことを考えて、本日はリハビリを行いました。こんなふうに意識したせいか、今日はリハビリを受けてくださる人もとても、良い顔をしていただけたような気がしました。

意識をして色んなことを試みてみる。そこに学びがあって目の前の方が気持ちよくリハビリを受けてくれることにつながるのではないかと思いました。

本日はアプリの編集を行いました。今できることは今日までに出来ました。それぞれのアプリのコンテンツ数を大幅に増やしました。今後誰かの目に止まってくれるといいなと思っています。

目の前の人が気持ちよく取り組んでくれるようなリハビリを目指して、日々頑張ります。

~ちょっと英訳~

how I would make it easier for the other person to listen.

What kind of attitude would make it easier for them to do it.

I rehabilitated with my clients today with these considerations in mind. Perhaps because I was aware of this, I felt that the people receiving rehabilitation today looked very nice facial expression.

~メモ(私の英語の勉強のメモなので当てにならない場合があります。)~

would make = なるだろう

コメント

タイトルとURLをコピーしました